توضیحات
بختیار نامه بازنویسی لمعة السراج لحضرة التاج و راحةالارواح فی سرور المفراح کهنترین متن فارسی بختیارنامه که امروزه در دسترس است، به احتمال بسیار از قرن ششم یا اوایل (قرن هفتم قمری) است. بختیارنامه از اصل پهلوی یا ترجمه عرب به فارسی ساده ترجمه شده بوده است. این کتاب شامل ده باب است. باب اول درباره تولد قهرمان اصلی قصه، بختیار است. پدر او آزادبخت، پادشاهی است که به دختر سپهسالار خود دل میبازد و با او ازدواج میکند. سپهسالار که از این وصلت ناخشنود است، سران کشور را ضد او برمیانگیزد و او با همسرش از کشور میگریزد. همسرش که باردار است، در راه وضع حمل می کند و پسری به دنیا می آورد؛ اما آن دو برای نجات خویش، نوزاد را در کنار چشمهای رها می کنند و به فرار ادامه میدهند. گروهی راهزن نوزاد را مییابند و او را، "خداداد" نام مینهند. خداداد در جوانی، هنگام درگیری با کاروانیان، اسیر میشود و به سرای پادشاه، پدر آزادبخت برده میشود. آزادبخت که به یاری پادشاه یکی از ممالک همجوار، تاج و تخت را بازیافته است، خداداد را جوانی شایسته مییابد و او را به خدمت در بارگاه خود میگمارد و "بختیار" مینامد. بختیار نزد آزادبخت تقرب خاص مییابد. اما وزیران شاه به او حسد میبرند و با همکاری همسرشاه، به او تهمت میزنند. شاه به بختیار خشم میگیرد و حکم به قتل او میدهد. حق تکثیر: انتشارات بنیاد فرهنگ ایران : 1348