Description
The present edition of The Rules offers the reader a revised version of that published in 1982. It includes a chronology of Durkheim’s life and works and suggestions for further reading. The revisions to the translation are intended to attain maximum precision, both linguistic and conceptual, where the English can be rendered closer to the French, which sometimes means strengthening and sometimes weakening the earlier renderings of what Durkheim wrote. They also aim at consistency of usage of key terms within the text. And they seek fidelity to Durkheim’s intentions—what he was meaning to say, insofar as this is ascertainable—which sometimes means opting for vagueness and ambiguity and even for anachronism where implicit reference is made to a past thinker or school of thought. I want here to acknowledge the invaluable assistance of Raphaelle Thery, who meticulously checked the entire translation. The original French volume of Les règles de la méthode sociologique (second edition), published in 1901, which is translated here, contained, according to the convention of the time, an extended table of contents. This is included here, following the text of the book, in order further to aid readers in navigating the text. حق تکثیر: Free